2010年09月26日

CraftJapanizer_Spell 2010092500 リリース

CraftJapanizer_Spellの2010/09/25版 2010092500 をリリースしました。

Spell翻訳データが、合計で約8615になりました。

ダウンロード:
 CraftJapanizer_Spell

posted by Astal at 00:57| Comment(0) | CraftJapanizer | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年09月25日

続・patch 4.0.0

patch 4.0.0だけど、なんかあたっていないような気がする。。。
というのは、起動後にタイトルバーに表示されるバージョンが

v3.3.5.12340

と表示される。
4.0.0なら、v4.0.0となりそうだなぁ・・・と。
さらに、WoWインストールフォルダの直下に、パッチがあたると

WoW-3.3.5.12213-to-3.3.5.12340-enUS-patch.exe

みたいな感じのパッチファイルができるはずなのだけど、4.0.0に該当するものがない・・・

ということで、あたってないのか?と思って、repairを再度実行するも変化なし。

さらに、一度、アンインストールしてから、再インストールしてみたが、バージョンは

v3.3.5.12340

のまま・・・
んー、ダメなんじゃなかろうか。。。よくわからない orz

追記)
今は、パッチの先行ダウンロードの時期で、実際のパッチの適用はまだ先らしい。
なので、ダウンロードだけでよいとか。。。

再インストールしてまでやったのに orz
posted by Astal at 09:30| Comment(0) | WoW | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年09月20日

patch 4.0.0されないときの対応策

patch 4.0.0がavailableなのに、WoW終了後にダウンロードされないという状態が発生してた。
で、直接、BackgroundDownloader.exeを起動すると、not availableとかとなり、ダウンロードされない。

んー、内部のDBとかがおかしくなってるのかも?ということで、World of Warcraft - Repairを実行。
World of Warcraft - Repairは、

[全てのプログラム] → [World of Warcraft] → [World of Warcraft - Repair]

または、

World of Warcraftのインストールフォルダ直下のRepair.exeを実行

で、実行できる。

実行してチェックした後に、BackgroundDownloader.exeを起動したら無事、ダウンロード開始。
ただ、ダウンロード、超時間かかる。。。
これ、どうにかならないものかね。。。
posted by Astal at 09:36| Comment(0) | WoW | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年09月19日

CraftJapanizer_Quest 2010091800リリース

CraftJapanizer_Questの2010/09/18版 2010091800 をリリースしました。

新たにwikiでの翻訳を84個追加しています。

ダウンロード:
 CraftJapanizer_Quest
posted by Astal at 19:13| Comment(0) | CraftJapanizer | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年09月14日

CraftJapanizerのSpell翻訳機能のマクロ($N1とか$N2とか)が数値に変換されず、そのまま表示されるときの対処方法

CraftJapanizerのSpell翻訳機能のマクロ($N1とか$N2とか)が数値に変換されず、そのまま表示されるというケースがあると報告を受けました。

発生するのは、ActionBar(?)にカーソルを合わせたときに表示されるTooltipのときです。

20100914-01.png

上記のようになります。

Spellのマクロ展開は、Tooltipに表示される原文(英語)を元に、数値を特定して、変換するようにしています。
上記を見ると、その原文が表示されていません。
この状態のときには、元にする数値の取得ができないため、変換できずに、そのまま表示されることになります。

これは、原文を表示しないように、設定されているからです。
なので、設定を変更すれば、表示できるようになります。


メニュー → [Interface] → [Help] → Enhanced Tooltipsにチェックを入れる

20100914-02.png
(クリックで拡大)


上記のようにチェックを入れれば、原文が表示されるようになり、

20100914-03.png

のように、正常に変換されるようになります。

CraftJapanizerのSpell翻訳機能を使用する際は、上記の「Enhanced Tooltips」を有効にした状態でご利用下さい。
posted by Astal at 22:13| Comment(0) | CraftJapanizer | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。